擺 渡 ※ 空 間's Archiver

seeu 發表於 2017-4-20 00:33

待月西廂下,迎風户半開……

[img]https://i2.kknews.cc/large/16820000fd94fc3ebed7[/img]




[size=3]前陣子在廣州一個飯局認識了一個川音畢業的湖北妹。閒聊間,我問她:妳來廣州都5年了,怎麼一句廣東話都不會說?
她:身邊沒朋友說粵語,而且粵語也沒什麼好學的。
我問:此話怎說?
她很屌的說:大家都講普通話就好了,像粵語這種比較沒文化的方言,都快被邊緣化了,學它幹啥呀?學來有啥用呀!……
作為一個講了幾十年粵語又叫讀過下書的香港人,我對他說的當然是不以為然。我問:言下之意,你是覺得說普通話比粵語有文化有內涵?
她說:可以這麼說!
我笑著說:很好很好,作為中原地區的中國人,你熱愛中國的文化麼?
她:當然熱愛了!
我:那你認為琴棋書畫、四書五經、唐詩宋詞…這些能代表中國的優秀文化麼?她:可以。
我:你剛說你熱愛中國文化,那你瞭解唐詩宋詞麼?
她:一點點。
我:那你能隨便諗幾首唐詩宋詞出來聽聽麼?
她:其實我也不太瞭解,但我是有聽說過唐詩宋詞,我大概知道是什麼回事。
我笑說:好吧,我知你應該是跟絕大多數人一樣不瞭解的,不然你又怎會不知道距今已有1300年歷史的唐詩宋詞;其實大多數是用現今的所謂粵語寫成,用粵語才能讀得通順的呢?
她:嚇?不是吧!唐詩宋詞那些不是用普通話來諗的麼?
我笑說:1300年的唐代根本就還未出現現在所謂普通話,普通話是大概500年前北方蒙滿胡語雜交變種流傳至今的語言,不管詞彙、用詞、都比歷史久遠的廣東話單薄粗疏多了。如果你說熱愛中國的文化不是對人吹水唬弄的話,你就應該學好廣東話,不然你看很多古籍和諗唐詩宋詞就會看不懂讀不通。明白了麼?
蘇軾:「寧可食無肉,不可居無竹,無肉令人瘦,無竹令人俗,人瘦尚可肥,士俗不可醫」的【食】字和【肥】字,正是廣東話。日常例子如~食餸、食嘢、好好食、肥仔、肥佬、肥騰騰。普通話唔係用「食」,係用「吃」,唔係用「肥」,係用「胖」。

李白:「人生得意需盡歡,莫使金樽空對月」的【樽】字,正是廣東話。日常例子如~買一樽豉油返屋企、飮番樽啤酒先、呢個玻璃樽入面係乜嘢來咖?普通話唔係用「樽」,係用「瓶」,一瓶、瓶子。
詩経:「行行重行行,與君生別離」的【行】字,正是廣東話。行行重行行的意思是;行下,停下,再行下,又再停下,非常之依依不舍……廣東話日常例子如~行路、行街睇戲、行出去、行花市、行咗幾遠呀?普通話係用「走」或「逛」,走路、逛街。

杜甫:「朱門酒肉臭,路有凍死骨」的【凍死】,正是廣東話。廣東話日常例子如~好凍、凍冰冰。普通話唔係用「凍」係用「冷」。
李白:「舉頭望明月,低頭思故鄉」的【望】字,正是廣東話。廣東話日常例子如~望住前面、唔好四圍望、望乜嘢?普通話唔係用「望」係用「看」。
杜甫:「肯與鄰翁相對飲,隔籬呼取盡餘杯」的【隔籬】,正是廣東話。廣東話日常例子如~我就住喺你隔籬、隔籬鄰舍、搬過隔籬屋。普通話唔係用「隔籬」係用「隔壁」或「鄰居」。
李煜的「問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流」的【幾多】,正是廣東話。廣東話日常例子如~幾多錢?幾多個?普通話唔係用「幾多」係用「多少」。
還有太多太例子,不多說了,有興趣自己去查找答案吧!
粵語,有著千幾年深厚歷史文化基礎,係傳承中華古代文明的載體,推普冇問題,但倡議廢粵、貶粵、打壓粵語;絕對是破壞中華文化傳承的文盲行為。還有,敬告各位,唐詩真係要用粵語來讀先至啱,如果自己不懂粵語;冇文化就算了,千萬別隨便亂說別人講粵語是冇文化,真係會失禮死人。

以上是有力證據去保衞廣東話!

「聯合國正式定義粵語為一種語言, 此乃全球近1億2千萬粵人的大囍事!

在所有華語中只有(粵語和普語)被聯合國承認定義為語言!!!

聯合國正式定義粵語為一種語言(Language),而不再被稱為方言(Dialect),並且認定為日常生活中主要運用的六種語言(Leading Languages in daily use)之一。 English(英語),Chinese(中國普通話),Cantonese(粵語),Russian(俄語),French(法語),Spanish(西班牙語),Arabic(阿拉伯語)。
[/size]

das_reich 發表於 2017-4-20 00:55

哎吔, 被你的標題騙了, 以為是三級半的東西, 害得我急急撲入來 :curse: ;P。

seeu 發表於 2017-4-20 01:36

[quote]哎吔, 被你的標題騙了, 以為是三級半的東西, 害得我急急撲入來  。
[size=2][color=#999999]das_reich 發表於 2017-4-20 00:55[/color] [url=http://seeu.weclub.info/redirect.php?goto=findpost&pid=611&ptid=52][img]http://seeu.weclub.info/images/common/back.gif[/img][/url][/size][/quote]
[size=3]
偷腥圖片取自:
[url]https://kknews.cc/culture/j8oa8m6.html[/url]

你有胸都可以去望 [color=Pink]( [color=Magenta]o[/color] ) ([color=Magenta] o [/color]) [/color]望架....[/size]

垃圾桶 發表於 2017-4-20 04:16

[quote]偷腥圖片取自:


你有胸都可以去望 ( o ) ( o ) 望架....
[size=2][color=#999999]seeu 發表於 2017-4-20 01:36[/color] [url=http://seeu.weclub.info/redirect.php?goto=findpost&pid=612&ptid=52][img]http://seeu.weclub.info/images/common/back.gif[/img][/url][/size][/quote]


    唉!又比你跣多次,你括號加一圈,又話有胸去望

唓⋯⋯原來括號加一圈⋯⋯係眼,我以為系⋯⋯{:11_477:} {:11_485:}

順便問問,呢個字點讀“稹”,唔該

一支公 發表於 2017-4-20 11:28

粵語要學,粵語粗口更加要學{:11_525:}

das_reich 發表於 2017-4-20 17:12

聞說 老外認為去學 [u]普通話[/u]並不是太難因每字有四音, 但 [u]粵語[/u]/[u]廣州話[/u]就

會難倒他們, 因每字有九音令他們很難去掌握 {:11_509:}。  


現今 傷港的 [u]廣州話[/u]就不單止進化到不倫不類, 甚麼"升呢"、"安啦", 更在用字與發音上倒退 :L。

在 "鬧臺"新聞的字幕上竟出現了, "肆無忌[b]彈[/b]"、"[b]注[/b]定"等字眼, 有些廣告在念"忠告"兩字

為"忠告"而非[忠谷], 更有 反民的 羊落橋念這"溢"字為[益] :L。 學生哥兒們就在不知不覺間,

去集非成是和讀壞詩書包壞腳 :o。

das_reich 發表於 2017-4-20 17:16

[quote]偷腥圖片取自:
你有胸都可以去望 ( o ) ( o ) 望架....
[size=2][color=#999999]seeu 發表於 2017-4-20 01:36[/color] [url=http://seeu.weclub.info/redirect.php?goto=findpost&pid=612&ptid=52][img]http://seeu.weclub.info/images/common/back.gif[/img][/url][/size][/quote]
好彩得 [u]桶師兄[/u]預先單聲, 否則又給你再騙一次 ;P。

seeu 發表於 2017-4-20 22:31

[quote]好彩得 桶師兄預先單聲, 否則又給你再騙一次 。
[size=2][color=#999999]das_reich 發表於 2017-4-20 17:16[/color] [url=http://seeu.weclub.info/redirect.php?goto=findpost&pid=621&ptid=52][img]http://seeu.weclub.info/images/common/back.gif[/img][/url][/size][/quote]

告訴你一個秘密.....

{:11_488:} [color=LemonChiffon]民国初年,粤语仅以一票之差败给京话而未能晋身成为国语,国语终被定为京话.....[/color]{:11_488:}

seeu 發表於 2017-4-20 22:34

[quote]告訴你一個秘密.....


[size=2][color=#999999]seeu 發表於 2017-4-20 22:31[/color] [url=http://seeu.weclub.info/redirect.php?goto=findpost&pid=636&ptid=52][img]http://seeu.weclub.info/images/common/back.gif[/img][/url][/size][/quote]

答案.....

此中{:11_515:} [color=LemonChiffon]http://blog.sina.com.cn/s/blog_48670cb20100glta.html [/color]{:11_515:}尋......

das_reich 發表於 2017-4-21 01:36

[quote]告訴你一個秘密.....
民国初年,粤语仅以一票之差败给京话而未能晋身成为国语,国语终被定为 ...
[size=2][color=#999999]seeu 發表於 2017-4-20 22:31[/color] [url=http://seeu.weclub.info/redirect.php?goto=findpost&pid=636&ptid=52][img]http://seeu.weclub.info/images/common/back.gif[/img][/url][/size][/quote]
差些被你的激光字射盲 :Q。 噢, 這個仍有些少印象。 題外話, 自己總是覺得同一位亮女/嬸講 [u]普通話[/u]時,

是比她講 [u]廣州話[/u]時更為溫柔、悅耳(不是說 [u]廣州話[/u]不好聽) :)。

das_reich 發表於 2017-4-29 21:41

[i=s] 本帖最後由 das_reich 於 2017-4-29 21:42 編輯 [/i]

[quote]- - - 順便問問,呢個字點讀“稹”,唔該
[size=2][color=#999999]垃圾桶 發表於 2017-4-20 04:16[/color] [url=http://seeu.weclub.info/redirect.php?goto=findpost&pid=615&ptid=52][img]http://seeu.weclub.info/images/common/back.gif[/img][/url][/size][/quote]
桶師兄 :代 板煑作答, [手寫板]的 [u]廣州話[/u]發音是介乎[陣] 和 [疹]之間, [u]普通話[/u]的如下 :

[url=http://www.zdic.net/z/20/js/7A39.htm]http://www.zdic.net/z/20/js/7A39.htm[/url]

不過與 [手寫板]的 [u]普通話[/u]發音是有分別 :o。

垃圾桶 發表於 2017-4-30 13:49

唔該大將軍⋯⋯:handshake

頁: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.